Arti, Lirik, Lyrics, Makna, Terjemahan, Translate
Lirik dan Terjemahan Hatsune Miku - EdelWeiss
"EdelWeiss" sore wa kimi no koto
Hakanai omoide ni saigo no kotoba o
Sasayaku kaze wa soyoideru
Yawarakana hizashi wa boku o miteita
Yume ni hakanaku saita
Kasukana kotoba o sasayaki kakete mo
Hitoya meita kokoro ni
Todoku koto wa nai to shiri nagara
Sore na no ni, sore na no ni
Yo ni magirete uta wa kie
Iki o hisome
Urei ni shizumu hibi wa
Marude roku-gatsu no amamoyou
Keredo yami wa sake hi wa nobori
Soshite hana wa mata saku darou
Sasayaku, kimi ni mou ichido
Yume ga samereba mata kotori ga utau
Semete no koe o kikasete yo
Ushinau koto wa mou boku wa iya dakara
Sore na no ni, sore na no ni
Yo ni magirete koe wa kie
Iki o yamete
Urei ni shizumu boku wa
Marude roku-gatsu no amamoyou
Soshite kimi wa tooku no doko e?
Boku wa sore sura mo wakaranai
Kotori no uta ga hibikidasu koro
Azayaka ni niji ga kakari hajime
Shizuku ni mada nureta hanabana wa
Natsu ga kite kimi ni saita izumi
"EdelWeiss" sore wa kimi no koto
Hakanai omoide ni saigo no kotoba o
Sasayaku kaze wa soyoideru
Yawarakana hizashi wa boku o miteita
arti :
"EdelWeiss" Itu tentang dirimu
Kata terakhir untuk kenangan sementara
Angin yang berbisik sangat meriah
Begitu lembutnya sinar matahari mengawasiku
Melarikan diri melewati mimpiku
Bahkan jika berbisik sedikit kata
Dalam hati yang berduri
Sambil mengetahui bahwa itu tidak akan pernah bisa tercapai
Meski begitu, meski begitu
Lagu itu menghilang pada malam hari
Untuk menahan napas
Hari yang sial
Ini seperti pola hujan di bulan Juni
Tapi kegelapan hari terbit
Dan bunga akan mekar lagi
Bisik sekali lagi
Jika mimpi buruk terbangun, seekor burung akan bernyanyi lagi
Biarkan aku mendengar suaramu untuk kedua kalinya
Saya tidak mau kalah lagi
Meski begitu, belum
Suara itu menghilang di malam hari
Berhenti bernapas
Saya sedih
Ini seperti pola hujan di bulan Juni
Dan dimana kamu di kejauhan?
Aku bahkan tidak mengetahuinya
Saat nyanyian burung bergema
Pelangi sangat dimulai
Bunga masih basah di drop
Musim panas akan datang dan musim semi yang Anda mekar
"EdelWeiss" Itu tentang dirimu
Kata terakhir untuk kenangan sementara
Angin yang berbisik sangat meriah
Begitu lembutnya sinar matahari mengawasiku