Hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, fortune
Hontou no, hontou no, hontou no, hontou no, hontou no heart
Itsumo kimi wa uraomote
Nani o kangaeteru ndarou?
Kyou mo, yokogao zutto miteita
Hitori de, ki ni shite
Setsunai dake
Kirai no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
Sono sara ni hantai no kimochi o tsutaeru no tte nandaka muzukashii
Kimi no hontou no, hontou no, hontou no, hontou no
Tsutsumikakusanai honne o kikitai dake na no ni
Kyou mo mata yuraideru
Hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, hantai no, fortune
Hontou no, hontou no, hontou no, hontou no, hontou no heart
Tokidoki yasashiku nattari
Kyuu ni tsumetaku nattari
Itsumo furimawasarete bakkari
Sore demo ki ni shichau no wa
Naze na no?
Kirai no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
Sono sara ni hantai no kimochi wa nakanaka kotoba ni dekizu ni
Dakedo zettai ni, zettai ni, zettai ni, zettai ni
Kono kankaku, uso ja nai kara
Omoitsuzukereba todoku tte sou shinjiteru
Kekkyoku, kimagure unsei mo
Dotchi ni natta tte
Kimi to issho ni mukaeraretara
Ii nda yo
Kirai no hantai no, hantai no, hantai no, hantai no
Sono sara ni hantai no kimochi o tsutaeru no tte nandaka muzukashii
Kimi no hontou no, hontou no, hontou no, hontou no
Tsutsumikakusanai honne o kikitai dake na no ni
Kyou mo mata yuraideru
Kirai no hantai no, hantai no, hantai no,
Hantai no, hantai no, hantai no, hantai wa
Arti :
Masa depanku yang
berlawanan, berlawanan, berlawanan, berlawanan. berlawanan
Perasaanku yang
nyata, nyata, nyata, nyata, nyata
Kau selalu mempunyai
dua sisi
Apa yang sedang kau
fikirkan?
Hari ini aku selalu
memandangi wajahmu
Memperhatikanmu,
sendirian
Hanya menyakitiku..
Perasaan ini
berlawanan, berlawanan, berlawanan, berlawanan,
berlawanan dari kata
"benci", dan agak susah untuk mewujudkannya
Aku hanya meminta
yang asli, asli, asli, asli
Kebenaranmu yang
sesungguhnya yang kau sembunyikan
Tapi aku gemetar lagi
Masa depanku yang
berlawanan, berlawanan, berlawanan, berlawanan. berlawanan
Perasaanku yang
nyata, nyata, nyata, nyata, nyata
Dari waktu ke waktu
kau makin baik
Dan kemudian tiba
tiba kau dingin
Itu tidak masalah tapi
ngomong - ngomong
Kenapa aku masih
Peduli terhadapmu?
Perasaan ini
berlawanan, berlawanan, berlawanan, berlawanan,
berlawanan dari kata
"benci", Dan aku tidak bisa mengungkapkannya dengan kata - kata
Tapi pastinya,
pastinya, pastinya, pastinya
Perasaanku ini
bukanlah suatu kebohongan
Jika aku terus
seperti ini, nantinya ia pasti akan meraihmu, aku yakin itu
Pada akhirnya,
Walaupun
Imajinasiku ini
buyar,
Selama aku bisa
bersamamu
Aku akan bahagia
Perasaan ini
berlawanan, berlawanan, berlawanan, berlawanan,
berlawanan dari kata
"benci", dan agak susah untuk mewujudkannya
Aku hanya meminta
yang asli, asli, asli, asli
Kebenaranmu yang
sesungguhnya yang kau sembunyikan
Tapi aku gemetar lagi
Berlawanan,
berlawanan, berlawanan
berlawanan,
berlawanan, berlawanan, lawan kata dari "Benci" adalah
Mungkin
kamu tertarik dengan lirik dan terjemahan lainnya :
Terimakasih
telah berkunjung
Jangan
lupa untuk like dan share lirik terjemahannya keteman2 mu ya. :)